Qualche parola su di me

Il mio nome è Giulia Damiani, sono nata e cresciuta fra Roma e le sponde del Lago di Bracciano e ho scelto Francoforte sul Meno come seconda casa: è qui che lavoro come interprete di conferenza, traduttrice e interprete giurata.

Ho conseguito la laurea triennale in traduzione presso l’università degli Studi Internazionali di Roma (UNINT) con un soggiorno Erasmus presso la rinomata università per Interpreti e Traduttori di Germersheim (FTSK) e la laurea magistrale in interpretariato di conferenza presso l’Istituto per Interpreti e Traduttori (IÜD) dell’Università di Heidelberg, una delle migliori università del settore in Europa, con un soggiorno Erasmus presso l’Università Pompeu Fabra di Barcellona. Per aggiungere un ulteriore sigillo di qualità alle mie competenze, sono diventata socio dell’Associazione Tedesca per Interpreti di Conferenza (VKD im BDÜ).

Vivendo ormai con un piede in Germania e uno in Italia, sono costantemente a contatto con diverse lingue e culture e ho potuto sviluppare competenze interculturali grazie alle quali affronto ogni situazione con massima discrezione, sensibilità ed empatia.

Le mie lingue di lavoro

Italiano > Tedesco

Tedesco > Italiano

Inglese > Italiano

Non esiti a contattarmi!

Le sue parole hanno sempre tutta la mia attenzione.

telefonicamente
+49 (0) 1722605581

via email
giulia@damiani-interpreting.de

o tramite il modulo di contatto